Rock and Metal Forums Music
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Rock and Metal Forums Music

Rock & metal adına kurulmuş bir site...
 
AnasayfaLatest imagesKayıt OlGiriş yap

 

 Mercyful Fate ÇEVİRİLERİ

Aşağa gitmek 
YazarMesaj
guilty

guilty


Mesaj Sayısı : 509
Yaş : 31
Nerden : istanbul elinden öper.
Kayıt tarihi : 17/09/09

Mercyful Fate ÇEVİRİLERİ Empty
MesajKonu: Mercyful Fate ÇEVİRİLERİ   Mercyful Fate ÇEVİRİLERİ I_icon_minitimePtsi 21 Eyl. 2009, 19:39

Corpse Without Soul


Dinle, ben bir cesedim , ben bir cesedim
ben bir cesedim ruhsuz
şeytan, o alıyor, o alıyor
o alıyor geçiş bedelini
onu benden çıkarıyor
onun büyüsüyle tuzaktayım
bu gece, cehenneme geliyorum, onun büyüsünün içinde
mezarların arasından iniyordum
bir çığlık duydum gölgem gitti
bedenimde boşluk kendimi çok yanlız hissettim
küçük siyah kanatlar, benim çıplak sırtımda
şimdi taşların birinde ne gördüğümü tahmin et
ruhumu gördüm, esrarengiz ince bir sis içinde
giyinip süslenmişti
gelinliğin içinde bir ceset gibi
küçük siyah kanatlar benim çıplak sırtımda
dualarımı duy şimdi
acımaya başla
ben yaşayan ölüyüm şeytan geçiş bedelimi aldı
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
guilty

guilty


Mesaj Sayısı : 509
Yaş : 31
Nerden : istanbul elinden öper.
Kayıt tarihi : 17/09/09

Mercyful Fate ÇEVİRİLERİ Empty
MesajKonu: Geri: Mercyful Fate ÇEVİRİLERİ   Mercyful Fate ÇEVİRİLERİ I_icon_minitimePtsi 21 Eyl. 2009, 19:40

When the darkness eats away the day
And the moon bears witness to the graves
In the shadows we are alive
In the shadows, The Light
Can you see the ghosts above our heads?
We are all in there with the dead
In the shadows we are alive
In the shadows, The Light
In the darkness there is no holding back
There is no gold in black
Deep in the night everything is clear
Clearer than daylight
In the land of mystery we share
You can come along if you dare
In the shadows we are alive
In the shadows, The Light
We are hiding in the shadows on your wall
We are watching as you kiss your little doll
When the darkness leaves the night
We cannot see The Light no more...No more
We are always in the shadows by your door
But when the darkness leaves the night
We cannot see The Light no more...No more
There is no holding back
There is no gold in black
Deep in the night everything is clear
Clearer than daylight

------------------------------------------

Karanlık günü yediğinde
ay doğar mezarlıklara şahit
gölgelerin içinde biz hayattayız
gölgelerin içinde, ışık
görebiliyormusun? hayaletler kafamızın üzerinde
biz buradayız ölümle birlikte
gölgelerin içinde hayattayız
gölgelerin içinde, ışık
karanlıkta, hiç mal yok
karanlıkta, hiç altın yok
gecenin derinliğinde herşey aydınlık
gün ışığından bile aydınlık
bizim paylaştığımız gizemli toprak
eğer kalkışabilirsen ileri gidebilirsin
gölgelerin içinde hayattayız
gölgelerin içinde ışık
biz senin duvarındaki gölgelerin içinde saklanıyoruz
senin oyuncak bebeğini öpmeni izliyoruz
karanlık geceden ayrıldığı zaman
daha fazla ışık göremeyeceğiz
hiç mal yok
hiç altın yok
gecenin derinliğinde herşey aydınlık
aydınlık gün ışığından bile
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
 
Mercyful Fate ÇEVİRİLERİ
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası
 Similar topics
-
» After Forever Çevirileri
» Kamelot Çevirileri
» pantera çevirileri
» kasabian çevirileri
» As I Lay Dying ÇEVİRİLERİ

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Rock and Metal Forums Music  :: Şarkı Sözleri,Biyografi , Resim ve Wallpapersler :: Şarkı sözleri-Çeviriler-
Buraya geçin: